中国語の「刘海儿」は人の名前ではない
2022.12.03中国語の「刘海儿」は、人の名前みたいですが、実はよく使われている「前髪」という意味です。
由来には諸説あって、その一つが唐の時代にいた「刘海」君という伝説上の仙童が前髪を横に切り揃えた髪型をしていたからというものです。彼を描いた絵をみると金太郎に近い髪型なので、日本で例えるなら前髪のことを「金太郎」といっている感じです。
ついでに、よくある前髪のタイプも紹介しますね。你喜欢哪种呢?
齐刘海(ぱっつん前髪)
空气刘海 (シースルーバング)
斜刘海 (斜め分け)
中分 (センター分け)