事業内容 ロシア語通訳
ロシア語は、世界で話される言語の中でも、話者数が多い言語の一つです。
2003年創業以来、ビジネスや政治、観光、文化交流など幅広い分野での通訳業務を展開してきました。
取扱分野
セミナー、展示会、テクニカルビジット、商談、観光、ツアー随行
取り扱い業界
エネルギー、資源、環境、機械、インフラ、建築、プラント、自動車、鉄道、航空、船舶、物流、政治、経済、法律
- プロのロシア語通訳者でも、業界の専門用語を前もって把握しなければ、スムーズな対応は困難です。 我々はしっかりと事前把握いたします。
- ロシア語の言葉の通訳だけではなく、かかわりを持つ全ての方とのコミュニケーションを大切にし、楽しく仕事が出来ればと考えております。
- いままでのロシア語通訳の実績と高い評価により、自信を持って対応致します。
業務のご依頼について
業務の流れ
まずはメールまたは電話でお気軽にご相談下さい。
※その際、日程・時間・場所・内容・言語・通訳形式(同時/逐次) 、参加者人数などをお知らせ下さい。
ご要望に応じお見積書の作成、ご希望条件とのすり合わせを致します。
事前に参考資料・専門用語など情報収集し当日は万全の体制で臨みます。
料金
一日 (拘束8時間まで) | 半日 (拘束4時間まで) | 専門知識把握 | 事前打ち合わせ (30分) | |
---|---|---|---|---|
商談通訳・各種専門通訳 | ¥60,000~ | ¥40,800~ | ¥6,000~ | ¥5,000~ |
アテンド通訳 | ¥36,860~ | ¥24,600~ |
消費税は別途申し受けます。
- 交通費
- 交通費はお客様のご負担とさせて頂きます。
- 食事補助
- 朝食¥1,000、昼食¥1,500、夕食¥2,000を申し受けます。お客様と同席の場合はご負担ください。
- 超過料金
- 拘束時間を超えた場合、1時間単位で超過料金を加算致します。
通訳形態により加算額が異なりますので、業務遂行後に別途ご請求申し上げます。 - キャンセル料金
通訳者手配確定ご連絡以降、日時変更も含めてキャンセル料の対象になりますのでご了承下さい。
5日前~4日前 料金合計の30%
3日前~2日前 料金合計の50%
前日~当日 料金合計の100%※基本的に土・日・祭日を除いた営業日で計算させていただきます。
※キャンセル受付時間帯は平日10:00~18:00となっております。
※2日間以上の案件については、予定初日から起算した日数で計算いたします。
※拘束を含め1週間以上の案件は土・日を含めて14日前から、2週間以上の案件は1か月前からキャンセル料をいただきます。- 夜間料金
- 22:00~07:00 の業務の場合、基本料金の1.5倍とさせていただきます。
- 出張料金
東京駅から60km以遠の場合、出張扱いとなります。下記拘束補償費と日当が加算されます。
【拘束補償費】 時間単価は通訳料金の1/2
【日当】
国内 海外 宿泊を伴う場合 ¥10,000~/日 ¥12,000~/日 宿泊を伴わない場合と日帰りの場合 ¥5,000~/日 ¥6,000~/日 出張に伴う宿泊費はお客様のご負担とさせて頂きます。
- 尚、休日・祝日等の派遣の場合は、割り増し料金になります。
- 通訳音声の2次使用(インターネットを含む)に関しては事前にご相談下さい。
- 交通機関のストライキ、天災その他弊社の責に帰さない事由のために委託業務の円滑な遂行が妨げられた場合、弊社は一切の責任を負いかねます。
お支払い方法
初回のお取引の場合、原則として前払いでお願いしております。法人様の場合、支払い時期応相談。
請求書、領収書などは、ご希望があればPDFファイルをメールで送付致します。
主な実績
会社名(敬称略) | 内 容 |
---|---|
タイヨウ(株) | ロシア語・日本語 医療通訳 |
個人 | ロシアの大学の研究所に問合せ通訳 |
イービストレード株式会社 | ロシア語・日本語アテンド通訳 |
株式会社フチノ | ロシア人の滋賀県工場視察通訳、京都旅行通訳。機械資料の英語・ロシア語・日本語翻訳 |
株式会社アブソリュート | ゲームでロシア語を話すキャラクターを担当する声優の発音、イントネーションを指導 |
海上保安庁 | ロシア乗組員の貨物船と日本漁船の接触事故、事故原因や経緯など詳細の取調べ通訳 |
ジュリアーニ・セキュリティ&セーフティ・アジア (GSSA) | ロシア人VIP(要人)に、ロシア語、英語、日本語通訳。皇居観光、マンダリン オリエンタルホテル(Mandarin Oriental)、リムジン、高級寿司、鉄板焼、美術館、ショッピング、北海道洞爺ホテル(TheWindsor Hotel TOYA) |
小学館 週刊ポスト | モスクワ、サンクトペテルブルクのジャーナリスト、一般人への電話インタビュー通訳 |
通訳者紹介
Hさん
- 東京外国語大学ロシア語学科卒
- 運輸省通訳ガイドロシア語取得
- ロシア語通訳経験:JICA、外務省、国際金融情報センター、国際交流基金、人口開発協会等の要人随行またはセミナーコーディネーター・通訳
- 英語も対応可能
Gさん
- 上海外国語大学ロシア語学科卒
- 東京大学ロシア語文学修士卒
- 一般ロシア語通訳。英語も対応可能
Cさん
- ロシア外務省勤務経験
- 得意分野は政治と文化。日本近代建築セミナー、機械説明、工場現場案内、ビジネス話商談、日本文化と伝統紹介、東京、京都など旅行案内、日本語ロシア語通訳経験豊富
登録スタッフ
現在ロシア語通訳スタッフ、ロシア語講師を募集しております。
- 応募方法
- 写真付きの履歴書郵送あるいはメールで送付してください。
- 宛先
- ビーチャイニーズ(株) 高
- 住所
- 〒151-0053 東京都渋谷区代々木2-19-12 唐沢第2ビル401号室
- メールアドレス
- [email protected]